vx2war escribió:samurái (侍 samurai) (también samuray): Su significado es "el que sirve"
Digamos que sí, pero a la vez (y por lo que he leído a través de los años al respecto) me gustaría hacer un par de aclaraciones :
No todos los guerreros del Japón histórico eran samuráis, y que no todos los samuráis eran guerreros. Constituían la clase más elevada en una sociedad representada por el tetragrama shi-no-ko-yo : guerreros, campesinos, artesanos y comerciantes.
Indudablemente se trataba de una clase militar, pero vale aclarar que algunos alcanzaron renombre en las letras y las artes. La mayoría de lo que Europa denominaría como “Hombres del Renacimiento”, procedía de familias samuráis, es decir, podían ser hábiles con el pincel, la flauta, pero predominaban los hábiles con el arco y la espada.
A excepción de la aristocracia palaciega, eran muy pocos (existieron ejemplos aislados) los nacidos fuera de la clase samurái que podían siquiera aspirar a alcanzar fama o reconocimiento en cualquier tipo de ocupación.
El término samurái proviene del obsoleto verbo saburau, que significa “servir”. Saburau podía interpretarse como "servir” en el mismo sentido que hoy hablamos de servir en el ejército, así como en el sentido más corriente de, por ejemplo, el servicio doméstico.
Por ejemplo bushi es un término intercambiable con la palabra samurái, de hecho, se trata de un vocablo más antiguo que apareció en el S. VIII, precediendo en varios siglos a la utilización por vez primera del término samurái. Anteriormente se utilizaba el término mononofu, mucho más antiguo y obsoleto. Bushi se refiere a aquellos que combaten, en realidad, la segunda sílaba (shi) puede interpretarse como samurái.
En el Japón medieval existía aún otro término que se aplicaba a la casta guerrera : ji-samurai. Este se refería sólo a aquellos samuráis procedentes de familias poderosas, en general las que no estaban aliadas ni relacionadas con el bakufu (un determinado gobierno militar). Este término alcanzó su máxima utilización durante los S. XV y XVI.