BT-44 escribió:Me estás cargando...!
Ciertamente no es un desodorante que depila.![]()
![]()
![]()
Creo que me he perdido.
Si te he molestado en algo creeme que no lo he hecho a drede.
En todo caso ahí van mis disculpas.
Un saludo
BT-44 escribió:Me estás cargando...!
Ciertamente no es un desodorante que depila.![]()
![]()
![]()
carmelancias escribió:BT-44 escribió:Me estás cargando...!
Ciertamente no es un desodorante que depila.![]()
![]()
![]()
Creo que me he perdido.
Si te he molestado en algo creeme que no lo he hecho a drede.
En todo caso ahí van mis disculpas.
Un saludo
GTO escribió:aqui, "me estas cargando" viene de "me estas cargando los cojones..." y significa lo mismo que en Argentina "me estas hinchando las pelotas"
![]()
![]()
![]()
Rodo115 escribió:GTO escribió:aqui, "me estas cargando" viene de "me estas cargando los cojones..." y significa lo mismo que en Argentina "me estas hinchando las pelotas"
![]()
![]()
![]()
No es tan así, depende el tono con que se lo diga.
"cargar" a una persona significa burlarse de ella pero en broma, no despectivamente. Si decís: "¿Me estás cargando?" (como pregunta) sería "¿Te estás burlando de mi?", en cambio si lo decís "¡Me estás cargando!" (como una afirmación pero con tono de duda) sería: "No lo puedo creer".
Pasa lo mismo con "joder" que para nada significa lo que en España. Puede significar muchas cosas según el tono y el contexto. "Estar de joda" es "estar de farra, fiesta". Ser "jodido" puede ser "cascarrabias" o "tener mala entraña". "Me estás jodiendo" puede ser "me estás bromeando" o "me estás molestando". "Esto es una joda" puede ser "esto es divertido" o "esto es una mentira".
Estos argentinos, jajajaja
GTO escribió:le entro un ataque de risa cuando escucho que se llamaba Conchita...
carmelancias escribió:¿Qué concha hacemos con el chimpancé?
Rodo115 escribió:
No te imaginás lo divertido que me resulta leer cuando discuten entre ustedes (españoles), todos los días aprendo alguna expresión nueva para mi.
Saludos, Rodo
GTO escribió:Rodo115 escribió:
No te imaginás lo divertido que me resulta leer cuando discuten entre ustedes (españoles), todos los días aprendo alguna expresión nueva para mi.
Saludos, Rodo
![]()
![]()
![]()
Mi amigo argentino, dice que lo que mas le gusta de España es lo facil que es coger aqui![]()
![]()
Rodo115 escribió:GTO escribió:
![]()
![]()
![]()
Mi amigo argentino, dice que lo que mas le gusta de España es lo facil que es coger aqui![]()
![]()
Preguntale a tu amigo si está "chocho" de contento.![]()
![]()
![]()
GTO escribió:Rodo115 escribió:Preguntale a tu amigo si está "chocho" de contento.![]()
![]()
![]()
Aqui un chocho es lo que alli una concha![]()
![]()
GTO escribió:
Ya rodo, pero en España, me estas cargando, siempre significa "me estas hartando" o me estas molestando...
Usuarios navegando por este Foro: 0 usuarios registrados y 7 invitados